开题报告内容:(包括拟研究或解决的问题、采用的研究手段及文献综述,不少于2000字)一、本文研究的目的、意义、以及相关的研究动态研究的目的及意义:尤金奥尼尔是美国剧作家,表现主义文学的代表作家,是美国民族戏剧的奠基人。
他首次将现实主义乃至自然主义的手法运用于美国戏剧创作中,表现出人们在社会的牢笼里挣扎喘气并试图以物质繁荣与精神荒原的对比催醒人们反思。
他的作品《天边外》、《榆树下的欲望》、《安娜克里斯蒂》等都对中国现代戏剧有一定的影响,尤其是对中国杰出剧作家曹禺的悲剧观影响深远。
曹禺是中国现代话剧史上成就最高的作家,其话剧处女作《雷雨》的问世被公认为中国现代话剧成熟的标志。
在话剧界,尤金奥尼尔的《榆树下的欲望》中女性角色爱碧和 曹禺《雷雨》中的蘩漪被学者称为异国姐妹。
爱碧和蘩漪具有相似的悲剧人生,二者皆敢爱敢恨。
由于婚姻不幸,她们都与继子发生了不伦之恋,并最终走向毁灭。
因此本文旨在对两剧中的主要女性人物爱碧和蘩漪的形象进行对比,并揭示造成其悲剧命运的根源。
相关的研究动态(文献综述):《榆树下的欲望》和《雷雨》的对比研究中,一个主要的研究方向是二者的悲剧观念。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 翻译“质量”与译者身份:关于母语对译文的影响文献综述
- An Ethical Literary Analysis of Amelia Sedley in Vanity Fair 从文学伦理学视角解读《名利场》中艾米莉亚·赛特笠的形象文献综述
- A Comparative Study of Lexical Richness between Advanced English Textbooks and TEM-8 Reading Comprehension Texts 《高级英语》教材与英语专业八级阅读测试词汇丰富性对比研究文献综述
- Translation Strategies of Film Subtitles from the Perspective of Skopos Theory—Taking Hi Mom as an Example 目的论视角下的电影字幕翻译策略分析—以《你好李焕英》为例文献综述
- The Illusionary Love and an Unfinished Dream — An Analysis of Hope in The Ghost Writer文献综述
- A Study on the Relationship between Interactive Teaching and Students’ Motivation in English Reading Class in Senior High School文献综述
- A Corpus-based Critical Discourse Analysis of Chinese and Western Media’s Coverage of the Grand Canal of China文献综述
- Allen Poes Ambiguous Attitude towards Women Reflected in Ligeia 从《丽姬娅》看爱伦·坡的复杂女性观文献综述
- 论《北回归线》中的恶托邦思想 Study on the Dystopian Ideology Reflected in Tropic of Cancer文献综述
- 功能翻译理论视角下的纪录片字幕翻译策略的研究——以纪录片《野性巴塔哥尼亚》为例 Translation Strategies for Documentary Subtitles from the Perspective of Functional Approaches——A Case Study of the BBC Documentary “Wild Patagonia”文献综述