1.Aim and Significance(选题的目的和意义)
艾米莉勃朗特的小说《呼啸山庄》,是一部具有浓厚浪漫主义气息的文学作品,是一部刻画爱情与复仇的故事,通过三十多年的时空跨度,讲述了林顿、恩肖两家人历经几代的情感纠葛和爱恨情仇。艾米莉的文笔流畅、优美,作者家乡荒原景色优美,完全不见维多利亚时代的保守风格,其小说中所表现的独特主题和所运用的写作手法已远远超出了她自己的时代,复杂重叠的叙事手法层层递进,给读者留下了广阔的思索空间。这篇文章里的人物行为、情感关系、矛盾冲突等都用自然景物、人文事物实体化起来,进行象征性的表述。
象征主义源于十九世纪晚期的法国象征主义运动,是一种艺术创作美学和表现手法, 使意念具有能摸得到的形貌, 它被广泛应用于文学、音乐、美术等各个领域。通过运用象征主义手法,作家能够形象而生动地表达出其作品中所蕴含的抽象、深刻的概念或观点。象征主义强调在创作中使用暗指或诱导等方式而非直接描述来揭示隐含在文中深层的意义和联系。象征主义的作家通常厌恶资本主义社会, 认为现实世界是虚幻的、痛苦的, 而在艾米莉生活的30年( 1818- 1848年) 正是英国社会动荡的年代: 资本主义的缺陷日益严重地暴露出来, 劳资矛盾加深, 失业工人数量激增,她通过她的作品将资本主义社会生活的一面曲折地反映了出来。
《呼啸山庄》中象征手法的运用有助于点染自然环境, 挖掘人物的内心世界,赋予了这部作品更为广阔的象征意义。小说中的自然和文化意象也形成了鲜明对比自然意象体现了自然之美与力量,而文化意象体现了文化对人的感染力,而作者通过自然景观和人文事物刻画希斯克利夫和凯瑟琳之间的强烈情感,巧妙地揭示人物冲突、情感色彩和小说主题,一层层地推动故事情节的发展。
2. Main Methods and Ways of Studies(研究方案)
通过对《呼啸山庄》的象征意义的研究可以使读者深刻理解艾米莉勃朗特的写作风格和当时的社会生活。
首先,阐述《呼啸山庄》在文学史卜的地位,综述各文学流派对该小说纷繁多姿的理解和阐释。由于社会及家庭背景会影响一个作家的创作,所以先简单了解艾米莉勃朗特生活的社会背景,英国维多利亚时期的政治、经济及意识形态,以及艾米莉的生平。
然后,从叙述者,也就是作者本身对两代人的描述,对两代人的态度,分析作
者内心对于当时社会的厌恶态度,和对自由的向往。
最后,从文本层面对《呼啸山庄》中的象征主义论述,分别从自然景观和人文事物的角度进行分析,深入剖析文本,从各个方面分析作者是如何从侧面来描写和渲染作品中复杂的复、自由和爱。
课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 翻译“质量”与译者身份:关于母语对译文的影响文献综述
- An Ethical Literary Analysis of Amelia Sedley in Vanity Fair 从文学伦理学视角解读《名利场》中艾米莉亚·赛特笠的形象文献综述
- A Comparative Study of Lexical Richness between Advanced English Textbooks and TEM-8 Reading Comprehension Texts 《高级英语》教材与英语专业八级阅读测试词汇丰富性对比研究文献综述
- Translation Strategies of Film Subtitles from the Perspective of Skopos Theory—Taking Hi Mom as an Example 目的论视角下的电影字幕翻译策略分析—以《你好李焕英》为例文献综述
- The Illusionary Love and an Unfinished Dream — An Analysis of Hope in The Ghost Writer文献综述
- A Study on the Relationship between Interactive Teaching and Students’ Motivation in English Reading Class in Senior High School文献综述
- A Corpus-based Critical Discourse Analysis of Chinese and Western Media’s Coverage of the Grand Canal of China文献综述
- Allen Poes Ambiguous Attitude towards Women Reflected in Ligeia 从《丽姬娅》看爱伦·坡的复杂女性观文献综述
- 论《北回归线》中的恶托邦思想 Study on the Dystopian Ideology Reflected in Tropic of Cancer文献综述
- 功能翻译理论视角下的纪录片字幕翻译策略的研究——以纪录片《野性巴塔哥尼亚》为例 Translation Strategies for Documentary Subtitles from the Perspective of Functional Approaches——A Case Study of the BBC Documentary “Wild Patagonia”文献综述