(一)、选题简介、背景和意义 《傲慢与偏见》作为简奥斯丁带代表作被一代又一代文学爱好者研读,具有着经久不衰的魅力。
作为那个时代最具代表性的女性的声音,《傲慢与偏见》充分地体现了工业革命给英国带来的不仅是经济上更是文化阶层社会的变革,而在这一时代潮流中,最普通的英国民众是如何在传统与新思想的漩涡中找到平衡的着力点,而作为这一社会体系中最薄弱的一环女性,又何去何从呢,父母之命媒妁之言还是寻找自由平等爱情,为了金钱及后半辈子的衣食无忧还是追求身灵的契合,女性唯一拥有的就是承担自己选择的后果。
这也是小说一直被津津乐道的开头:凡是有产业的单身汉,总想娶位太太,这已经是条举世公认的真理。
我觉得这话应该反过来说,每一个没有什么产业的待字闺中的女子,总想嫁个可以依靠后半生的丈夫,这是条公开的秘密。
当然,在本书中女主人公的思想是开放的先进的不庸俗的,而故事结局也是出人意料的幸福美满。
最近新出的电影《北京遇上西雅图》讲的就是一个职业小三在西雅图遇到真爱的故事,片中还有一句矫情的台词:所有的相遇都是久别之后的重逢。
无论是上个世纪纸墨中的爱情故事还是上个星期场场爆满的爱情电影,都让我们又相信了真爱的存在,认定两个相爱的人总会找到重温旧爱的路。
但是在这浪漫的爱情之下,对现实深深的讽刺触目惊心。
《傲慢与偏见》一开头,全家人就为五个女孩出嫁的问题所困扰,因为父亲的产业只能由长子继承,这意味着五个女儿只有靠嫁个好人家才能过上好日子,无形的压力从小说一开始就笼罩在全家人上空,虽然伊丽莎白心里是更看重对方的性格和品质,但不得不说,受到家人和教育的影响,她在听到宾利先生和达西的年收入时也啧啧称叹,是啊,谁不为自己的下半生做慎重考虑呢。
而在《北京遇上西雅图》中,一开场文佳佳就是以出手阔绰,全身名牌,傲慢自大德形象出现,她嫁给老钟也是出于金钱的目的。
课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 翻译“质量”与译者身份:关于母语对译文的影响文献综述
- An Ethical Literary Analysis of Amelia Sedley in Vanity Fair 从文学伦理学视角解读《名利场》中艾米莉亚·赛特笠的形象文献综述
- A Comparative Study of Lexical Richness between Advanced English Textbooks and TEM-8 Reading Comprehension Texts 《高级英语》教材与英语专业八级阅读测试词汇丰富性对比研究文献综述
- Translation Strategies of Film Subtitles from the Perspective of Skopos Theory—Taking Hi Mom as an Example 目的论视角下的电影字幕翻译策略分析—以《你好李焕英》为例文献综述
- The Illusionary Love and an Unfinished Dream — An Analysis of Hope in The Ghost Writer文献综述
- A Study on the Relationship between Interactive Teaching and Students’ Motivation in English Reading Class in Senior High School文献综述
- A Corpus-based Critical Discourse Analysis of Chinese and Western Media’s Coverage of the Grand Canal of China文献综述
- Allen Poes Ambiguous Attitude towards Women Reflected in Ligeia 从《丽姬娅》看爱伦·坡的复杂女性观文献综述
- 论《北回归线》中的恶托邦思想 Study on the Dystopian Ideology Reflected in Tropic of Cancer文献综述
- 功能翻译理论视角下的纪录片字幕翻译策略的研究——以纪录片《野性巴塔哥尼亚》为例 Translation Strategies for Documentary Subtitles from the Perspective of Functional Approaches——A Case Study of the BBC Documentary “Wild Patagonia”文献综述